表示形式
表示切替
検索別に表示
カテゴリ別に表示
業種別に表示
教育・習い事 / 無料体験
【字幕翻訳】あなたが作成する字幕をストリーミングサービスで見れる!
- Japan Visualmedia Translation Academy Los Angeles
- 3510 Torrance Blvd Suite 219, Torrance, CA, 90503 US
- TEL: +1 (310) 316-3121
【残り数回!】🎥字幕翻訳🎥 オンライン無料体験レッスンを開催!
💎【JVTA ロサンゼルス校】 2025年1月7日の週より、新しいセメスターが開講!💎
日本映像翻訳アカデミー(JVTA)は、様々な映像コンテンツの字幕・吹き替え翻訳者、プロとして成功する通訳者・実務翻訳者を養成する
職業訓練校です。ベテラン現役講師が授業を担当し、これまで多くの「ことばのプロフェッショナル」を輩出してきました。
世界的に大ブームを巻き起こし、今年のアカデミーショーでにて邦画初の視覚効果賞を受賞するという快挙を成し遂げた
『ゴジラ -1.0』は、当校の講師が英語字幕を担当しました!🎉
https://www.jvta.net/tyo/repo_summer2024_godzilla/
Zoomでのオンライン無料体験に参加し、映画やドラマに字幕をつけるスキルを身につけませんか?
🔴【日英・字幕翻訳 無料体験レッスン】🔴 (日本語の作品に英語の字幕をつけるレッスンに挑戦!)
*ロサンゼルス時間
・12月14日(土) 5:30~6:20PM
・12月18日(水) 7:00~7:50PM
当日は字幕作成のルールを簡単に説明、数分の映像に皆で一緒に字幕をつけていきます。
初めての方にも、ゼロから説明しますのでご安心ください!
【スクール説明/質疑応答】
レッスン終了後、15分ほどで質疑応答、学校説明などをさせていただきます。
【開催方法】Zoomを利用してのオンライン
【費用】無料
✨映像翻訳とは、自身が大好きな作品にご自身のことば、訳出をつけ
その作品が世界中の様々な人に届き、いつでもどこでも楽しんでもらえるお仕事です。✨
ご自身のペースでお仕事の量を調整可能なので、平日はお仕事をされているという方でも
やる気次第でサイドビジネスとして楽しめ、稼ぐことができる職業です。
JVTAでは毎年、多くの映画祭に関わっていますが、今年も『難民映画祭』をサポートしました。
https://www.jvta.net/tyo/rff2024/
世界に熱狂的ファンがいる 『ハリー・ポッター』シリーズのリユニオン作品、
『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』。
社会現象を巻きおこしたドラマ 『半沢直樹』。
これらの日本語字幕、英語字幕は当校、日本映像翻訳アカデミー (JVTA)の修了生や講師が手がけました。
【ご予約・お問い合わせ先】
下記の情報をご記載の上、当校のEメールにご連絡ください。
・氏名(フルネーム)
・Eメールアドレス
・お住まいのエリア(ロサンゼルス、カリフォルニア州など)
【お問い合わせ先】
JVTA ロサンゼルス校
Email:contact@jvta-la.com「びびなびを見た」とお伝えください
皆さまのご予約をお待ちしております!
翻訳者のインタビューや、翻訳を生み出すコツ、大変だった裏話などはこちらからご覧ください↓↓↓
『フレンズ』 https://www.jvta.net/mtc/friends-the-reunion/
『ハリー・ポッター20 周年記念:リターン・トゥ・ホグワーツ』 https://www.jvta.net/tyo/harrypotter-sp/
【2025年1月受講生 募集中!】JVTA ロサンゼルス校で映像翻訳 (字幕・吹き替え)、通訳、実務翻訳でキャリアアップ!
- 登録日 : 2024/12/11
- 掲載日 : 2024/12/11
- 変更日 : 2024/12/11
- 総閲覧数 : 16人